手機版
1 2 3 4 5 6 7 8
首頁 > 新聞中心 > 行業新聞 >
行業新聞

世聯翻譯公司完成咖啡供應現象中文翻譯

發布時間:2020-06-08 08:29  點擊:

 世聯翻譯公司完成咖啡供應現象中文翻譯
2014年4月
特別視角:供應集中現象
咖啡商業服務和研究,Volcafe公司的計劃之一  

近幾十年來,咖啡業有一個顯著趨勢---在越南,咖啡供應量不斷增加,巴西也有相同情況。這兩個國家都成功將產地將咖啡產量最大化。
我們四月份的雜志簡要地總結了兩國咖啡供給集中的趨勢。雜志還分析了全球變暖問題,以及隨之而來的這種非同尋常的天氣將如何引發某一市場更高風險,而正是構成這一市場的一個或者兩個地理區域在生產越來越多的咖啡。
 
Tam Anh 女士
VOLCAFE公司代表處首席代表
胡志明市

巴西,南米那斯州,2014年3月
1990年,越南和巴西共生產超過3000萬袋咖啡。這個季度,它們已經生產將近9000萬袋。
1990年,世界上的其它國家生產了6600萬袋咖啡。今年這一數字保持不變。
在過去的25年里,咖啡的供應明顯集中在兩個區域,這兩個國家滿足了人類對于咖啡急劇增長的需求。
全球氣候已經變得越來越暖和。從1880年到現在,在過去的十年就有七年是最熱的天氣。氣候變暖導致異常的天氣,我們近來遭遇極端的氣候嚴重影響了巴西咖啡產量。
正是供應集中現象和全球變暖這樣兩個事實的結合在引起人們的關注。
如果把全球變暖與咖啡供應集中現象聯系起來看,人們就會發現全球變暖對咖啡市場有巨大的潛在威脅,就如本來只是巴西或越南遭遇的氣候問題卻會對全球咖啡產量產生更大影響。
     
特別視角: 供應集中現象

  這兩個生產國能夠持續增加他們咖啡的產量嗎?
我們最樂觀的回答是肯定的,種植面積仍將繼續擴大,但要繼續擴大咖啡產量最好的方式是提高生產率,前提是氣候不要給這一行業帶來破壞。
氣候風險
在巴西和越南,氣候是當前咖啡生產的最大威脅,也將是這些國家未來生產增長的最大威脅。全球氣溫正在升高。近年來的研究表明巴西和越南的主要咖啡生產地的平均氣溫和最高溫度都在上升。長期降雨模式也可能會發生改變。
正是這一現實可能對咖啡供應鏈造成極大破壞,因為咖啡的生產高度集中在這兩個地理區域。
今年1-3份,巴西的天氣十分異常,當降水量達到正常水平的1/3時,溫度比平常高出3-4度。這種極端天氣受全球氣溫影響很有可能變得更加頻繁。
在一年當中的不同時期,降雨少量缺乏可能會影響咖啡樹的開花時長,或者咖啡豆果核的形成。降雨嚴重缺乏則可能會損害咖啡樹自身。高溫對咖啡樹損害極大。在30攝氏度左右的臨界點,咖啡樹就不能進行光合作用,以致能量耗盡,這會導致許多短期和長期問題。
如果氣候異常確實發生在巴西和越南(而這兩國比起世界其它地區來不太可能出現氣候異常),那么氣候異常對全球咖啡的生產會有更大影響,因為這兩個國家生產咖啡比其它國家多。
因此,問題可能不在于越南和巴西能否種植更多咖啡,而在于所有的國家能否種植更多咖啡以滿足全球的需求,并為足夠多的農民提供可持續的收入,與此同時,也要看我們是否能夠找出足夠多的變通措施以應對氣候異常—也就是可能朝我們襲來的全球氣候變化。
2014年3月,巴西,南米那斯州
為什么會出現供應集中現象呢?
巴西和越南兩國在全球咖啡市場上的支配地位令人吃驚。那么為什么供應集中現象會在這兩個國家發生呢?
產量增長
巴西咖啡農場的結構,由中型和大型農場支配著,這意味著技術得到廣泛推廣。大多數巴西咖啡生產農工結合的特性 ,既使得產量最大化,又降低了相對生產成本。
在越南, 小型咖啡種植農場處支配地位,不過農學技術卻得到了良好的傳播。比如像嫁接這樣先進的產量擴大技術得到廣泛傳播,家喻戶曉。另外,政府在培育和推廣高產量的中果咖啡品種方面也給予了大力支持。
巴西的平均阿拉伯咖啡豆產量為每公頃22袋,遠高于其它阿拉伯咖啡豆生產地。巴西平均科尼倫咖啡豆產量為每公頃30袋。不過在高科技實驗農場與傳統的中果咖啡豆生產方式之間有著巨大的差異。在越南,每公頃中果咖啡豆產量為46袋,是世界上最高的平均產量。
 
 
 
 
 
種植面積增加
90年代末期巴西的種植面積大幅增長,2002年頂峰時期植物種植面積達到2.6mio公頃,而咖啡種植面積卻縮小至2.3mio公頃。
受到利好的價格刺激,巴西的咖啡種植面積有增加的可能,但由于存在許多具有競爭性的作物,咖啡種植面積很可能會穩定在當前水平。
在過去的20年里,越南的咖啡種植面積每年都在增長,今年預計增長0.7mio公頃。
每年對農作物進行調查,我們都看到在每個傳統咖啡種植省份出現了新的咖啡種植地,在一些非傳統省份情況也一樣。小的農場主常常在自家附近開辟咖啡種植地,而在比較遠的土地上種植別的農作物。我們認為在最近幾年土地還會繼續以類似的形式擴張,不過有一個重大的限制因素是灌溉水的供應不足。
巴西和越南能夠種植更多咖啡嗎?
     
 
Unitrans世聯 翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,全球領先的翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構旗艦品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,廣州翻譯公司,深圳翻譯公司,香港翻譯公司,杭州翻譯公司,翻譯公司收費標準,中國十大翻譯公司,
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規范, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的服務!

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性!

    南洋商業銀行

  • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業有限公司

  • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規范、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意!

    北京韜盛科技發展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我方建立專業詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “舉世矚目的北京奧運會,殘奧會巳經勝利落下帷幕,貴單位為北京奧運會,殘奧會的語言翻譯服務相關工作做出了出色的貢獻。在此,我們對貴單位的大力支持表示崇高的敬意!”

    第29屆奧林匹克運動會組織委員會

  • “自上海世博會運行以來,你們周密組織,發揚“不怕苦、不怕累”的精神,精益求精地做好相關工作,為世博會的順利舉行提供了全面、優質的服務保障,生動詮釋了“城市,讓生活更美好”的主題”

    上海世博會事務協調局

  • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚浝砉ぷ鞣e極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量!

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

胡經理
點擊這里給我發消息

劉經理
點擊這里給我發消息

王經理
點擊這里給我發消息

張經理
點擊這里給我發消息

章經理
點擊這里給我發消息

全國咨詢熱線:
400-117-5587

陕西十一选五任二遗漏